[hide][/hide] «Миссис Уэтерби с восторгом отнеслась к утреннему визиту своего единственного оставшегося в живых брата, Но первые полчаса опосля его прибытия ей не была дарована мочь заговорить о чем-либо серьезном — только и удалось обменяться несколькими банальностями поверх голов своих шумных отпрысков.»
Сладостное заблуждение. Харт Джессика.
Роман исполнен в популярном на Западе жанре «розовой эротики». акт разворачивается в Англии, в пустынный сельской местности. Но и здесь, с поддержкой телевизора, знают знаменитого голливудского киноактера, который, по случаю, попадает в эту местность. Основная сюжетная судьба — внезапная наклонность кинозвезды к скромной местной девушке.
Мальчики на севере. Рид Томас Майн.
[hide][/hide] «Полковник Остин, продолжительно служивший в Индии, подал в отставку и возвратился в Англию. исполнять это он был вынужден по нескольким причинам. Во-первых, в одной из стычек с индусами его здорово ранили и, по совету врачей, ему надо было покинуть военную службу и обманывать год или же полтора на юге Европы.»
Оцеола, вождь семинолов. Майн Рид.
[hide][/hide] Оцеола, властитель индейского племени семинолов, — вид историческое. И героев произведения, Джорджа и Виргинию, опытность с благородным Оцеолой вовлекает в необыкновенные приключения, связанные с событиями семинольской войны — одним из самых значительных эпизодов старый борьбы индейцев зa свою независимость и земли.
Короли и капуста. Генри О.
[hide][/hide] О.Генри — замечательный американский новеллист начала XX века, прославившийся блестящими юмористическими рассказами, знаток неожиданных сравнений и непредвиденных, парадоксальных развязок. Художественная ясность в сочетании с тонкой наблюдательностью, быстрота и сжатость повествования, неиссякаемое остроумие, благоволение к людям — вот что принесло О.Генри неизменное признание и благо-склонность читателей. В настоящем издании представлена книга «Короли и капуста», состоящая из авантюрно-юмористических новелл, […]
Вопреки закону. Корецкий Данил.
» Центральный райотдел находился на шумном проспекте, упиравшемся в мостить чрез Дон, зa которым начиналась южная трасса: Краснодар, Черное море, правда и кавказские республики, а после — Закавказье… Когда-то Коренев проехал с приятелями от Тиходонска до Баку, и книга о том отпуске были самыми приятными. безотлагательно на этом маршруте они схлопотали бы по пуле.»
Эфирное время. Полина Дашкова.
[hide][/hide] «ЭФИР — предполагаемое во всем. пространстве вселенной вещество, по тонкости своей недоступное чувствам…»
История испанской инквизиции. Х.А.Льоренте.
[hide][/hide] «Хуан Антонио Льоренте родился в 1756 г. в маленьком городке около Калаоры в обедневшей старинной дворянской семье и, преждевременно потеряв родителей, воспитывался в доме дяди-священника. С 14 годов он с тонзурой на макушке поступил учить в лавра и после три возраст в присутствии калаорского епископа и других духовных особ защищал на латинском языке диссертацию из области метафизики […]
Парфюм в Андорре. Корецкий Данил.
[hide][/hide] Отставной шпион Дмитрий Полянский, работая по найму, выполняет деликатную миссию в экзотической горной стране. Ему приходится пережить бурные приключения, измена работодателей и чудом избежать смерти. Но виртуозно проведя оперативную комбинацию, используя умение человеческой психологии, он сумел нет из опасного противостояния победителем, отомстить убийцам друга и разбогатеть.
Корпус. Виталий Каплан.
[hide][/hide] «Звонок вонзился в тишину Групповой миллионами холодных игл. И сверлил уши, не переставая ни на секунду, все на одной и той же высокой, надоедливо-острой ноте, пока, наконец, не оборвался. Но слабые его отзвуки, точный тени ледяных иголок, продолжительно паки дрожали в душном сером воздухе, ни за что не желая исчезать.»
Свежие комментарии